- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна багрового пирата. [Тайна пурпурного пирата] - Уильям Арден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За дверью стоял Сэм Дэвис. У него были мокрые ноги. Оглядываясь через плечо, он поспешно вошел в комнату.
— Этот парень, майор, схватил мальчиков
— Мы знаем, — проговорил Ивенс. — Кик тебе удалось вырваться оттуда?
— Я был на этом стеллаже и вылез в окно, — говорил, задыхаясь, Сэм. — Пришлось прыгнуть в воду и уносить ноги.
— Тебе повезло, — заметил Ивенс. — И может быть, нам тоже. Теперь, когда ты с нами, Сэм, я начинаю понимать, что наш план осуществляется.
— Какой план, сэр?
— Давайте-ка сначала спустимся в подвал.
Все трое поспешили вниз по лестнице в слабо освещенный подвал с низким потолком. По просьбе Ивенса Сэм спрятался под лестницей. Юпитер и Ивенс прошли и кладовую.
— Что вы хотите делать, Ивенс? — хрипло прошептал Сэм.
— Да, мистер Ивенс, — вторил ему Юпитер, — в чем состоит ваш план?
— Видишь ли, Юпитер, — начал мистер Ивенс, — боюсь, что он начинается с исповеди. Видишь ли, я…
— Вы уже нашли сокровища! — воскликнул Юпитер. — Вы вернулись в логово Пурпурного пирата, потому что знали, что оно здесь!
— Да, Юпитер. Я вернулся именно для того, чтобы отыскать этот клад, и нашел его неделю назад.
— Вы хотите сказать, что он все еще в башне? Ивенс кивнул.
— Именно таи, в кладовой, где я его и нашел. Старый китайский сундук. Видишь ли, отец давно говорил мне об этой башне и о сокровищах, спрятанных здесь моим прапрадедом. Но только в прошлом году мне удалось уехать с Востока и вернуться в эту башню. И вот, после долгих поисков, на прошлой неделе я нашел…
— Но, сэр, — спросил Юпитер, — почему вы никому не говорили, что ищите сокровища?
— Сказать правду, Юпитер, я не был уверен, кому юридически принадлежат сокровища. Поэтому считал, что лучше хранить это в тайне.
— По-моему, клад принадлежит тому, кто его нашел на своей собственной территории, да еще через столько лет, — заключил Юпитер.
— Он принадлежит тому, кому удалось его найти. Нашел — владей! — согласился с Юпом Сэм.
— Как бы то ни было, я сейчас сделаю так, чтобы сокровища не попали в руки вашего майора Карнеса или какого-нибудь другого негодяя!
— Каким образом? — спросил Юпитер.
— Я его одурачу. По крайней мере, надеюсь на это, и нам потребуется для этого немного времени. Я думаю, он не приходит так долго потому, что связывает мальчиков и намечает план действий. Но он скоро будет здесь, в подвале. Карнес вооружен и придет не один, рассчитывая увидеть здесь Юпитера, а о Сэме и не подозревает, поэтому тебе, Сэм, нужно спрятаться под лестницей. Я скажу ему, что нашел сокровища и что сундук находится в этой кладовой. Он придет в такое волнение — вместе со своим подручным, — что сразу же потащит меня в кладовую, чтобы заставить показать сундук, и забудет о Юпитере. Когда мы войдем в кладовую, ты, Сэм, быстро выйдешь из-под лестницы, вы с Юпитером захлопнете дверь и запрете ее снаружи висячим замком.
Ивенс пошел в кладовую за висячим замком, Юпитер запротестовал:
— Но вы же сами окажетесь в ловушке вместе с ними!
— У меня есть револьвер, — сказал мистер Ивенс, возвращаясь с большим замком в руках, которой он вручил Сэму. — И я думаю, что смогу заставить их мена слушаться. Дверь захлопнется совершенно неожиданно для них, и они сразу же попытаются ее открыть — естественная реакция. Я наведу на них револьвер и буду держать их на мушке, пока вы оба не освободите Боба с Питом и не вызовете полицию.
— Они идут! — прошептал из-под лестницы Сэм.
— Встань чуть позади меня, Юпитер! — распорядился Ивенс. — А ты, Сэм, если что-нибудь пойдет не по плану, сразу набрасывайся на них! Итак, приготовились…
Ивенс встал в центре главного подвального помещения в тот самый момент, когда начала отходить поворотная стена. Когда отверстие полностью открылось, Кариес и Карл ворвались внутрь и навели револьверы на ожидавших их Ивенса с Юпитером.
— А-а! Вот и третий юный детектив, а с ним и мистер Джошуа Ивенс собственной персоной, — рассмеялся маленький майор. — Я понял, Ивенс, что встречу вас здесь, когда увидел в эллинге этих мальчишек-ищеек. Ну ладно, поиграли, и хватит. Давайте сюда клад, без проволочек!
Ивенс пожал плечами.
— О'кей, Карнес, ваша взяла. И не путай мальчиков в это дело. То, что тебе так хочется получить — там, в кладовой, в шкафу у задней стены.
Карл сунул револьвер в кобуру и рванулся к двери л кладовую.
— Карл! — остановил его Карнес. Тот замер на месте, а Карнес повел дулом револьвера, нацеленного на Ивенса, в сторону двери. — Вы первый, Ивенс. Вперед, пошевеливайтесь!
Ивенс прошел в кладовую, а вплотную за ним и майор Карнес с Карлом. Карнес не спускал глаз с широкой спины Ивенса, как если бы ожидал, что тот выкинет какую-нибудь штуку. В кладовой Карл устремился к шкафу.
О Юпитере они совершенно забыли, как и предсказывал Ивенс. Сэм вылез из-под лестницы. Они с Юпом быстро захлопнули тяжелую дверь в кладовую, и Сэм повернул ключ в громадном висячем замке!
Прошли бесконечные секунды повисшей в воздухе тишины, потом с той стороны двери послышались злобные крики и яростный стук ногами по двери. Дверная ручка, словно взбесившись, завертелась и задергалась! Потом прозвучал голос Ивенса:
— Вот я и накрыл вас обоих. Бросьте револьверы, да побыстрее. А теперь повернитесь кругом. О'кей, Юпитер, отправляйся за полицией.
— Уже иду! — крикнул в ответ Юпитер.
Он слышал, как Джошуа Ивенс тихо засмеялся в кладовой, и явственно представил себе его лицо, улыбающееся разъяренным майору Кариесу и Карлу.
Преступники схвачены
Пит и Боб со связанными руками и ногами сидели против фургона в тускло освещенном эллинге. Хьюберт сторожил их, как огромный нервный вес. Из своей трясущейся руки он не выпускал фонарик.
— Смотрите у меня, сидите спокойно, слышите? Хозяин не велел вас отпускать, поэтому не рыпайтесь!
Но Хьюберт был слишком непоседлив и не мог долго усидеть на месте. Он подошел к воде и посветил фонариком под причал, словно надеясь увидеть там майора Карнеса. Потом вернулся к мальчикам., повторяя им свои угрозы, наконец подошел к дверям эллинга и выглянул наружу, чтобы убедиться, что ему не грозит никакая опасность. Хьюберт был в дальнем конце причала, когда из кармана куртки Боба послышалось легкое шипенье.
— Боб, — шептал Пит. — Это твой «уоки-токи». Ты можешь как-нибудь ухитриться включить его на передачу?
Навиваясь всем телом и стараясь не шуметь, Боб изловчился нащупать в кармане связанными руками нужную кнопку «уоки-токи» и нажать ее под тканью. И потом громко заговорил.
— Вы держите нас связанными в этом эллинге, Хьюберт, и вам нечего беспокоиться, что мы сумеем развязать веревки.
Потом Боб нащупал и включил кнопку приема. Очень тихо зазвучал голос Юпитера.
— Я все понял. Слушай внимательно. Скажи Хьюберту, что с ним хочет поговорить Карнес. Он знает, что у Карнеса один из наших «уоки-токи», и выслушает его. А остальное уж моя забота.
— Хьюберт! — позвал Пит.
Гигант взглянул на мальчиков.
— Не разговаривать!
— О'кей, — согласился Пит, — но майор Карнес просил передать, что он хочет что-то вам сказать.
— Сказать? — Громадный Хьюберт огляделся, подумав, уж не вернулся ли майор в эллинг.
— По «уоки-токи», — объяснил Пит. — Это такой маленький радиопередатчик. Майор взял себе один из наших, помните?
— Радио? Ах да, конечно, помню. И хозяин хочет говорить со мной по радио?
— Вот именно. Идите поближе и слушайте.
Хьюберт подошел к своим пленникам, глядя на них с подозрением, как бы его не провели, но он слишком боялся Карнеса, чтобы не сделать того, что тот требует.
И тут «уоки-токи» буквально загремел:
— Хьюберт, дурень ты этакий, если я сказал, что хочу говорить с тобою, то значит это я и имею в виду!
Боб с Питом, не будь они связаны, подпрыгнули бы на два фута. Из «уоки-токи» неслась точная имитация голоса и интонации майора. Как бы часто им не приходилось видеть и слышать упражнения Юпитера в подражании, их всегда поражала удивительная способность друга подражать почти любому голосу. Хьюберт побледнел, глядя на карман Боба, как будто перед ним был сам майор.
— Д… да, хозяин.
— Да не бормочи ты, идиот! Лучше слушай меня. Убедись в том, что оба парня надежно связаны, отбери у них «уоки-токи» и лезь в туннель к нам! Прямо сразу, дурень!
Хьюберт быстро нагнулся к карману Боба.
— Понимаю, хозяин. Прямо сразу. Я уже иду.
В своем рвении выполнить приказ майора Хьюберт даже забыл проверить веревки, связывавшие Боба и Пита, грубо вытащил радио, полез под пирс и скрылся в узком туннеле. В тот же момент двери эллинга раскрылись, и вошедший Сэм Дэвис принялся развязывать веревки.
— Мы заперли майора и Карла в задней части подвала, — усмехнулся Сэм. — Оказывается, Ивенс уже нашел сокровище и обманом залучил майора прямо в кладовую! И сейчас он держит их под прицелом.

